د کتابونو لټون
کتابونه
کومک
داخلیدل
داخلیدل
د اګ ان شوو کاروونکو د پاره لاندی شیان په لاسرسۍ کښې دي:
شخصي نصیحتونه
د Telegram بوت
د ډاونلوډونو تاریخ
ایمیل یا Kindle ته لېږل
د منتخباتو مدیریت
په منتخباتو کښې خوندي کول
شخصي
د کتابونو درخواستونه
مطالعه
Z-Recommend
کتابونو انتخاب
مشهورترین
درجه (قاطیغوری(
برخه اخیستل
کومک
ډاونلوډونه
Litera Library
د کاغذ کتابونه ډالۍ کړئ
کاغذی کتابونه اضافه کول
Search paper books
زما LITERA Point
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
Main
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
search
1
袁小函. 语义翻译和交际翻译理论指导下的地方政府报告汉英笔译实践报告[D].华中师范大学,2019.
袁小函. 语义翻译和交际翻译理论指导下的地方政府报告汉英笔译实践报告[D].华中师范大学
,
2019.
the
and
of
to
in
a
we
should
translation
as
is
for
1
have
with
report
on
be
which
by
government
that
translator
haimen
thesis
example
development
city
企
are
master’s
more
has
new
2
3
language
work
one
text
enterprises
improve
make
such
been
from
industrial
it
this
so
ژبه:
chinese
فایل:
PDF, 5.21 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
chinese
2
刘雨乐. 《杭州运河旅游》汉英笔译报告:旅游景点英译信息缺失初探[D].浙江工商大学,2015.
刘雨乐. 《杭州运河旅游》汉英笔译报告:旅游景点英译信息缺失初探[D].浙江工商大学
,
2015.
the
of
in
and
to
a
is
for
with
was
1
by
bridge
canal
tangqi
hangzhou
on
that
grand
as
translation
be
栖
chinese
杭
are
been
or
it
proper
which
from
has
into
he
emperor
this
州
along
well
built
ofthe
about
family
information
name
could
but
also
one
ژبه:
chinese
فایل:
PDF, 3.97 MB
ستاسی تیګی:
0
/
5.0
chinese
3
Brown, Kermit E. Gas lift theory and practice including a review of petroleum engineering fundamentals. 1973.
椤垫暟924
,
Pdg2Pic
页
924
1973
40001682
a
and
brown
dx
e
engineering
fundamentals
gas
general
including
information
kermit
lift
of
petroleum
practice
review
ss
theory
فایل:
PDF, 78.24 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
1
د
دې لینک
تعقیب کړئ یا په ټیلیګرام کښې دا "@BotFather" بوټ ومومئ
2
کمانډ واستوئ /newbot
3
د خپل بوټ نوم ولیکئ
4
د بوټ د استفادې کوونکي نوم ولیکئ
5
د BotFather وروستی پیغام کاپي کړئ او دلته یې پیسټ کړئ
×
×